German researchers have devised a novel if convoluted way of using Google Glass to make ATM cash withdrawals more secure.
Just a comment on the wording here. What does 'tapped' actually mean? I'm a native English speaker (UK) and I'm really not sure. Tested with? Utilised? Gone into partnership with?
An odd word to use for a global audience. And I see it in a lot of stories.
Other than that, interesting article!
Tapped, as in tapped into, as in taken advantage of. Point taken - it is perhaps a bit colloquial, especially given our global audience.
Ah, makes sense now that I see the context Matt. Thanks for the reply.
@MattW: I didn't know "tap" was colloquial! I've read and written it for a fairly long time. Just today, I saw it being used twice in a single article in India's leading business newspaper Economic
Times about the use of SMAC technologies for election campaigning: Once to refer to Gen Y, as in "The idea is to tap them" and the second time to reference social media, as in "It is vital to tap this medium".
Brussels (Belgium) or Paris (France)
© Finextra Research 2015